CANTO, BY ANA MOURA, ANTÓNIO ZAMBUJO
AND JOSÉ AVILLEZ, STRIKES A CHORD IN THE PALATE

In Chiado, by São Carlos square,
number 10, from Tuesday to Saturday,
a menu inspired by Portuguese cuisine
created by chef José Avillez, followed
by an intimate performance curated by
Ana Moura and António Zambujo.

To experience a night in Canto,
get your ticket here.
Check out the line-up here.

CANTO, BY ANA MOURA,
ANTÓNIO ZAMBUJO
AND JOSÉ AVILLEZ,
STRIKES A CHORD
IN THE PALATE

In Chiado,
by São Carlos square,
number 10, from Tuesday
to Saturday, a menu
inspired by Portuguese
cuisine, created by chef
José Avillez, followed by
an intimate performance
curated by Ana Moura
and António Zambujo.

To experience
a night in Canto,
get your ticket here.
Check out the line-up here.

MENU & BAR

In Canto, the set price menu was composed  
with all the smells, textures and flavours  
Portugal has to offer, spread out in entrées,
main dishes and desserts,
inspired by Portuguese cuisine  
in dishes created by Chef José Avillez. 

In Canto, the set price menu
was composed with all the
smells, textures and flavours
Portugal has to offer, spread
out in entrées, main dishes
and desserts, inspired by
Portuguese cuisine in dishes
created by Chef José Avillez.

CURATORS

ARTISTS

SINGERS

  • A Madeira native with a voice wide enough for the breadth of her soul, Beatriz is one of the most promising singers in Fado and Portuguese music. At just 23 years old, she became relevant not only in Portugal, but also abroad. She has shared the stage with Ana Moura, her Fado godmother.

    BEATRIZ SILVA

  • A young singer from Alentejo who shares his hometown with António Zambujo and carries the legacy of multiple generations of traditional Portuguese music. Cante Alentejano came up during his childhood, and Fado only later, but naturally, as the genre he chose to combine, in perfect harmony, with the influences of his heritage.

    VER VIDEO

    BUBA ESPINHO

  • Singer-songwriter from Cape Verdean and Guinean ascent, a lover and interpreter of traditional Cape Verdean and World music. He started singing in Cape Vert in the serenades and backyard jamming sessions by influence of his family. He sang with various Portuguese, Cape Verdean and Guinean music singers, bands and ensembles, in choirs and in on-stage performances. In 2019, he started a solo career singing his original work.

    MÁRIO MARTA

  • Marta Garret started studying music when she was 7 years old. She studied at the Gregorian Institute of Lisbon, in Portugal’s Hot Club, and graduated in Jazz in the Higher Education School of Music of Lisbon, completing a semester in the Conservatoire de Paris. She has been performing in different projects in the genres of jazz, Brazilian music and as a singer-songwriter, in cities like Lisbon, Barcelona, Amsterdam, Berlin and Copenhagen, and was the in-house singer of Maduro Bar of the Grand Hyatt Tokyo, in Japan.

    MARTA GARRET

  • Singer and songwriter, Rita has released an album and an EP of kids’ music, wrote the anthem for RTP Memória channel and is a recurrent participant in Radio ZigZag, in a universe that takes on Portuguese music, popular Brazilian music and words. She lived in Rio de Janeiro twice, but is now living in Lisbon. She’s also an actress, a writer and full of joie de vivre.

    RITA DIAS

MUSICIANS

  • One of Portugal’s most renowned interprets and guitar players. Throughout his long career in Portuguese music, he’s had a leading role as the guitar for Ana Moura, Carlos do Carmo, Mariza, and others. Fado is his way of living.

    ÂNGELO FREIRE

  • He was born in 1978 in Rio de Janeiro. He’s a pianist, keyboardist, composer and arranger. He has played and recorded with several music projects, movie soundtracks, CDs, DVDs and with giant names in Brazilian and international music, such as Gilberto Gil, Chico Buarque, Caetano Veloso Maria Bethânia, Jaques Morelenbaum, Ziggy Marley and many others.

    CLÁUDIO ANDRADE

  • Dinho Zamorano was born in Olinda, in the Brazilian state of Pernambuco, into a family of musicians, starting by his grandfather, maestro Luiz Manuel Zamorano. Dinho started his musical career at only 11 years old. He released two records and co-founded the project “Viva o Samba, Lisboa” in Portugal. He has played with many renown artists, such as Seu Jorge, C4 Pedro, Neguinho da Beija Flor, Jorge Aragão, Zeca Pagodinho, Raquel Tavares, Reinaldo, and more.

    DINHO ZAMORANO

  • A music producer, author, composer, guitar player and interpreter. “Fado is a music that doesn’t come up as a kind of artistic longing, but more like a way to get your emotions out”.

    DIOGO CLEMENTE

  • João started playing piano at 7 years old. He completed the piano course in the Conservatory of Music and a college degree in Jazz and Modern Music in Lusíada University. He won the award “Young Musicians 2013” 2nd place ex aequo in a duet with Gonçalo Neto. In 2013, he moved to Amsterdam to finish a second degree in the Conservatorium van Amsterdam. Since 2016, he has established himself in Lisbon in order to become a pianist in Quarteto do Toscano and in the project Elas e o Jazz. He plays regularly in Lisbon’s prime jazz places.

    JOÃO COELHO

  • João was born in Moçâmedes, Angola, in 1962. In his artistic road as a percussionist, with over 86 CD and DVD, he recorded and collaborated with countless national and international artists: Dulce Pontes, Ennio Morricone, Andrea Bocelli, Caetano Veloso, Ivan Lins, Fausto Bordalo Dias, Urban Ensemble, and many more.

    JOÃO FERREIRA

  • Leo was born is Santa Clara, Cuba. In 1993, he finished his degree in bass playing and combo teaching. In Cuba, he played with Charanga Armnia de Carlos, Hot Sugar Band and Xiomara Laugart. After moving to Europe, he collaborated and recorded with Thierry Elias, Paulo Flores, Steward Sukuma, Nancy Vieira, Lura, Ivan Lins, Miroca Paris, Manecas Costa, Paulo de Carvalho, Victor Zamora, Luís Represas, Vitorino and António Chainho.

    LEO ESPINOSA

  • One of the best bass players in the history of Portuguese music. He came into Fado in 2004, but has played and recorded with the biggest names in Portuguese music, in and outside of Fado.

    MARINO DE FREITAS

  • Raphael was born in Olinda, in the Brazilian state of Pernambuco, and was raised in a family that influenced him musically in a very strong way. He played with his older brothers and other friends in samba groups and family gatherings and started studying percussion at 12 years old, becoming a very dedicated perfectionist. He embraces each challenge with his love for music and for the joy it brings him to make other people smile.

    RAPHAEL ZAMORANO

  • Ricardo is one of the most important names in Portuguese Jazz. In 2018, his debut record “Ricardo Toscano 4tet” was considered the jazz record of the year in Portugal. In 2013, he formed his quartet that has become one of the most active jazz bands in the scene, playing in the most prestigious concert halls and jazz festivals. In 2019, he brought Jazz to NOS ALIVE and invited one of the most important drummers in the last 20 years of Jazz history, the American Ali Jackson.

    RICARDO TOSCANO

  • Rodrigo was born in São Paulo, in 1986, into a family of musicians. He started playing guitar and double bass at 18 with different Brazilian artists. He’s been living in Portugal since 2017, where he plays in samba groups and popular Brazilian music projects.

    RODRIGO DIBLU

  • A double bass player, Romeu is one of the most active musicians in the Portuguese jazz scene, and a band member of the Ricardo Toscano Quartet, Palheta Jazz Trio, Elas e o Jazz and of Portugal’s Hot Club Septet. Internationally, he has played with musicians such as Kevin Hays, Aaron Goldberg, Bill McHenry and Gadi Lehavi. He’s part of Leon Parker’s most recent project and studies under Bill McHenry and Alejandro Erlich Oliva.

    ROMEU TRISTÃO

  • Victor was born in Santa Clara, Cuba. In 1989 he started studying piano and classic guitar and, by the end of his graduation, started working with several Jazz and Cuban Music projects, participated in the Havana Jazz Plaza (1999) and collaborated with many Cuban artists. He lives in Portugal since 1999 and has performed all over the world, taking Latin jazz to all the great concert halls with his personal projects and as a concert musician for other artists, such as Paulo de Carvalho, Salvador Sobral, Dulce Pontes, and others.

    VICTOR ZAMORA

LINE-UP

LINE-UP

FEBRUARY 25 - FEBRUARY 29

FEB 25 - TUE POPULAR BRAZILIAN MUSIC
SINGERS: RITA DIAS, DINHO ZAMORANO
MUSICIANS: CLÁUDIO ANDRADE, DINHO ZAMORANO, RAPHAEL ZAMORANO, RODRIGO DIBLU
FEB 26 - WED SUPER CONCERT & DJ
ANTÓNIO ZAMBUJO (1st half) & DJ PROGRESSIVU (2nd half)
FEB 27 - THU FADO
SINGERS: BEATRIZ SILVA, BUBA ESPINHO
MUSICIANS: ÂNGELO FREIRE, DIOGO CLEMENTE, MARINO DE FREITAS
FEB 28 - FRI IN PORTUGUESE, JAZZ
SINGERS: BEATRIZ SILVA, BUBA ESPINHO, MARTA GARRET
MUSICIANS: JOÃO COELHO, RICARDO TOSCANO, ROMEU TRISTÃO
FEB 29 - SAT IN PORTUGUESE, MORNAS AND COLADERAS
SINGERS: BEATRIZ SILVA, BUBA ESPINHO, MÁRIO MARTA
MUSICIANS: JOÃO FERREIRA, LEO ESPINOSA, RICARDO TOSCANO, VICTOR ZAMORA

MARCH 3 - MARCH 7

MAR 3 - TUE SUPER CONCERT & DJ
ANA MOURA [1st half] & DJ VON DI [2nd half]
MAR 4 - WED CONCERT
CATI FREITAS
MAR 5 - THU FADO
SINGERS: BUBA ESPINHO, BEATRIZ SILVA
MAR 6 - FRI IN PORTUGUESE, JAZZ
SINGERS: MARTA GARRET, BUBA ESPINHO
MAR 7 - SAT POPULAR BRAZILIAN MUSIC
SINGERS: BEATRIZ SILVA
MUSICIANS: EDUARDO FILHO, LUCAS SOUZA, EVERALDO SARAIVA, DANIEL FÉLIX, ROBSON MARCONDES

THE MUSIC LINE UP IN CANTO FOLLOWS A PRINCIPLE OF RESPONSABILITY WITH THE AUDIENCE.
HOWEVER, UNEXPECTED AND UNINTENDED CHANGES MAY OCCUR WHICH DO NO REQUIRE JOSÉ AVILLEZ GROUP TO REFUND THE AMOUNT OF THE TICKET. 

FEB 25 - FEB 29

FEB 25 - TUE POPULAR BRAZILIAN MUSIC
SINGERS:
RITA DIAS, DINHO ZAMORANO
MUSICIANS: CLÁUDIO ANDRADE,
DINHO ZAMORANO, RODRIGO DIBLU,
RAPHAEL ZAMORANO
FEB 26 - WED SUPER CONCERT & DJ
ANTÓNIO ZAMBUJO (1st half)
& DJ PROGRESSIVU (2nd half)
FEB 27 - THU FADO
SINGERS:
BEATRIZ SILVA, BUBA ESPINHO
MUSICIANS: ÂNGELO FREIRE,
DIOGO CLEMENTE,
MARINO DE FREITAS
FEB 28 - FRI IN PORTUGUESE, JAZZ
SINGERS: BEATRIZ SILVA,
BUBA ESPINHO, MARTA GARRET
MUSICIANS: RICARDO TOSCANO,
JOÃO COELHO, ROMEU TRISTÃO
FEB 29 - SAT IN PORTUGUESE, 
MORNAS AND COLADERAS
SINGERS: BEATRIZ SILVA,
BUBA ESPINHO, MÁRIO MARTA
MUSICIANS:
JOÃO FERREIRA, LEO ESPINOSA,
RICARDO TOSCANO, VICTOR ZAMORA

MAR 3 - MAR 7

MAR 3 - TUE SUPER CONCERT & DJ
ANA MOURA [1st half]
& DJ VON DI [2nd half]
MAR 4 - WED CONCERT
CATI FREITAS
MAR 5 - THU FADO
SINGERS:
BUBA ESPINHO, BEATRIZ SILVA
MAR 6 - FRI IN PORTUGUESE, JAZZ
SINGERS:
MARTA GARRET, BUBA ESPINHO
MAR 7 - SAT POPULAR BRAZILIAN MUSIC
SINGERS: BEATRIZ SILVA
MUSICIANS: EDUARDO FILHO,
EVERALDO SARAIVA, DANIEL FÉLIX,
LUCAS SOUZA, ROBSON MARCONDES

A PROGRAMAÇÃO DO CANTO OBEDECE A UM CRITÉRIO DE COMPROMISSO COM O PÚBLICO, NO ENTANTO, A PROGRAMAÇÃO AQUI APRESENTADA TEM UM CARÁCTER INDICATIVO E PODE SER ALTERADA A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO PRÉVIO. PARA MAIS INFORMAÇÃO, POR FAVOR CONSULTE OS NOSSOS TERMOS E CONDIÇÕES.

canto_joseavillez


+351 211 626 310


LARGO DE SÃO CARLOS, 10
1200-410 LISBON

 


DINNER & LIVE MUSIC
TUESDAY TO SATURDAY
-TICKET INCLUDES-
DINNER: 4 STARTERS, 1 MAIN DISH, 1 DESSERT;
DOES NOT INCLUDE DRINKS; STARTS BETWEEN 20:00 - 20:30.
LIVE MUSIC [22:00 – 22:45]: EACH NIGHT IS DEDICATED TO A GENRE
– POPULAR BRAZILIAN MUSIC, FADO, JAZZ, MORNAS AND COLADERAS –


DINNER & SUPER CONCERT
SPECIAL NIGHTS THAT INCLUDE DINNER
AND A CONCERT BY A RENOWNED ARTIST
-TICKET INCLUDES-
DINNER: 4 STARTERS, 1 MAIN DISH, 1 DESSERT;
DOES NOT INCLUDE DRINKS; STARTS BETWEEN 20:00 - 20:30.
SUPER CONCERT [22:00 – 1:00]


LATE DINNER & LIVE MUSIC
TUESDAY TO SATURDAY 23:00 – 1:00
DINNER À LA CARTE
BAR WITH COCKTAILS AND OTHER OPTIONS
LIVE MUSIC



OTHER RESTAURANTS BY JOSÉ AVILLEZ
BELCANTO - BECO-CABARET GOURMET - BAIRRO DO AVILLEZ
BARRA CASCABEL - CAFÉ LISBOA - CANTINA PERUANA
CANTINHO DO AVILLEZ - JACARÉ 
TASCA CHIC - MINI BAR - PIZZARIA LISBOA
REI DA CHINA - TASCA (DUBAI)


+351 211 626 310  



LARGO DE SÃO CARLOS, 10  
1200-410 LISBON
  
 

DINNER & LIVE MUSIC
TUESDAY TO SATURDAY
-TICKET INCLUDES-
DINNER: 4 STARTERS, 1 MAIN DISH, 1 DESSERT;
DOES NOT INCLUDE DRINKS.
STARTS BETWEEN 20:00 - 20:30
LIVE MUSIC [22:00 – 22:45]:
EACH NIGHT IS DEDICATED TO A GENRE
– POPULAR BRAZILIAN MUSIC, FADO,
JAZZ, MORNAS AND COLADERAS –


DINNER & SUPER CONCERT
SPECIAL NIGHTS THAT INCLUDE DINNER
AND A CONCERT BY A RENOWNED ARTIST
-TICKET INCLUDES-
DINNER: 4 STARTERS, 1 MAIN DISH, 1 DESSERT;
DOES NOT INCLUDE DRINKS.
STARTS BETWEEN 20:00 - 20:30
SUPER CONCERT [22:00 – 1:00]

LATE DINNER & LIVE MUSIC
TUESDAY TO SATURDAY 23:00 – 1:00
DINNER À LA CARTE
BAR WITH COCKTAILS
AND OTHER OPTIONS
LIVE MUSIC



OTHER RESTAURANTS BY JOSÉ AVILLEZ
BELCANTO
BECO-CABARET GOURMET
BAIRRO DO AVILLEZ - BARRA CASCABEL
CAFÉ LISBOA - CANTINA PERUANA
CANTINHO DO AVILLEZ
JACARÉ - TASCA CHIC
MINI BAR - PIZZARIA LISBOA
REI DA CHINA - TASCA (DUBAI)